Cel mai tradus roman din istoria literaturii cubaneze, „Insula iubirilor nesfarsite” a fost desemnat in 2007 cea mai buna carte de limba spaniola in cadrul Florida Book Awards.
Cecilia este o tanara ziarista cubaneza emigrata in Statele Unite si stabilita in Miami. Dureros apasata de singuratate, departe de tara natala, pe care se preface din rasputeri ca a dat-o uitarii, o intalneste intr-o seara, intr-un barulet din cartierul Mica Havana, pe Amalia, o batrana misterioasa ce incepe sa-i spuna o poveste.
Este, de fapt, istoria familiei Amaliei, in ale carei vine curge sangele a trei etnii diferite, insesi etniile din care s-a nascut poporul cubanez: chinezii, care au strabatut Pacificul la inceputul secolului XX, si sclavii negri si colonistii spanioli, ce au traversat Atlanticul, pentru a ajunge la limanul binecuvantat al insulei insorite.
Seara de seara, Cecilia se intoarce in barul unde Amalia ii povesteste intamplarile si iubirile care au facut ca drumurile celor trei familii sa se intersecteze si sa se uneasca, iar tanara va descoperi, in tesatura complicata a acestei saga exotice, ritmate de acordurile celebre ale son-urilor cubaneze, desenul propriului destin si drumul catre sufletul-pereche.