Cine este Mihai Gane, cel mai bine vândut poet din Spania: "Românii se simt cumva "îmbrățișați" și reprezentați atunci când îmi citesc poeziile"

 Dumba Gabriela
.

Mihai Gane, care este originar din comuna argeşeană Lereşti şi stabilit în Spania de la vârsta de 9 ani, este cel mai bine vândut poet din Peninsula Iberică. Românul a publicat până acum patru volume de poezii, vândute în peste 200.000 de exemplare în toată lumea.

CITEȘTE TOATĂ REVISTA VIVA DE IUNIE GRATIS, AICI

Necunoscut în România, Mihai Gane este probabil cel mai bine vândut poet român din lume în prezent. Prima sa carte a fost tipărită până acum în 17 ediţii de cel mai mare grup editorial din lume, iar poeziile lui Mihai (Miguel) Gane s-au aflat, săptămâni la rând, în topul vânzărilor de literatură, având prezentări la Feria del Libro, din Madrid sau Sant Jordi, cele mai prestigioase aşezăminte literare din Peninsula Iberică.

130475114_10222138483763926_8427142181573137545_n130475114_10222138483763926_8427142181573137545_n

Cine este Mihai Gane, cel mai iubit poet român din Spania

Mihai Gane locuiește de aproape 20 de ani în Spania, împreună cu părinții săi, iar spaniolii îl cunosc drept Miguel. Este dublu licenţiat în Drept şi în Administrarea Afacerilor şi are două masterate, unul de Proprietate Intelectuală şi unul în Avocatură. Acum câțiva ani, a luat examenul la barou, având posibilitatea de a profesa ca avocat.

Într-un interviu mai vechi, acesta spunea că mulți români care trăiesc în Spania i-au transmis că, de când îi citesc cărțile, nu le mai este rușine să spună că sunt români. Mihai Gane vorbea, în trecut, despre trauma trăită la vârsta 9 ani, atunci când a plecat cu părinții în Spania. Își iubește locul natal, Lerești, județul Argeș, și vine în țară de fiecare dată când are nevoie de energia satului.

„Odată cu plecarea din România, noi ne-am pierdut rădăcina și cred că mereu vom fi imigranți, pentru că nu mai aparținem niciunui loc, nici Spaniei, nici României, cred că suntem acolo, undeva, la mijloc, între două sentimente', spunea Mihai Gane pentru Europa Liberă.

Nu, nu mi-a fost rușine niciodată să spun că sunt român. Trăiesc într-o societate deschisă, Madrid, unde fiecare este binevenit, indiferent de origini. Românii se simt cumva ‘îmbrățișați și reprezentați atunci când îmi citesc poeziile„, mai spunea Mihai Gane.

Mihai Gane a lansat, în 2022, cel de-al patrulea volum de versuri, „Ojos de sol”, în care vorbește despre problemele societății, despre imigranți, despre rădăcinile sale din Lerești, județul Argeș.

Citește și: Bella Santiago a fost victima fraudelor online și a rămas fără banii de la Te cunosc de Undeva: „Sunt absolut șocată. A scos câteva mii de euro de pe contul meu. Am primit un mesaj și…’. Cum a căzut în capcana hoților

Citește și: George Restivan dezvăluie adevăratele motive ale despărțirii de Adriana Bahmuțeanu. Mara Bănică ar fi fost implicată: „Erau hotărâți să distrugă fericirea Adrianei cu mine. A căzut în capcana lor’

„Prima poezie era despre un copac. Când locuiam acasă, în Lereşti, aveam un măr în curte. Primul meu poem a fost mai melancolic, pentru că mă mutasem în Madrid şi îmi era dor de pomul de acasă. Atunci am scris un poem în care mă plângeam că pomii din Spania nu sunt la fel ca aceia de la noi„, spunea Mihai Gane într-un interviu.

Mihai Gane, ignorat de editurile din România

Deși are mare succes în Spania și în America Latină, fiind apreciat deopotrivă de mulţi cititori şi critici literari, Mihai Gane nu este băgat în seamă, deocamdată, de editurile din România, cu toate că până acum au fost câteva tentative de a realiza o colaborare.

În 2017, a fost nominalizat la Premiul Naţional de Poezie din Spania, fiind la un pas de a primi premiul pentru cea mai bună carte de poezie a anului. A fost publicat şi în ţări din America Latină şi America de Sud, iar pe reţelele sociale are 243.000 de fani pe Facebook, 378.000 de urmăritori pe Instagram și peste 62.000 de urmăritori pe Twitter.

Cu toate acestea, în anul 2018, atunci când România a fost invitată la un festival literar, Institutul Cultural Român nu l-a luat în seamă pe Mihai Gane, deşi avea o uriaşă popularitate în Spania.

În urmă cu patru ani, faimoasa scriitoare chiliană Isabel Allende a decis să includă în volumul său intitulat „Mujeres del alma mia' (n.red.-„Femeile sufletului meu', în română a fost tradusă la Humanitas cu titlul „Ce vrem noi, femeile?') una dintre poeziile lui Mihai Gane, potrivit adevarul.ro.

 

Google News Urmărește-ne pe Google News

Biografiile Vedetelor
Fii la curent cu tot ce se întâmplă cu vedetele tale favorite

Află totul despre vedetele din România, dar și despre celebritățile internaționale: biografii, carieră, filmografie, discografie si viață personală.

Revista VIVA!
Revista VIVA!
Abonează-mă la newsletter Abonează-mă
Buton